Conclusions:
1) Un des aspects politiques plus remarquablesa été la décision de articulaire l’ordre du jour du G20 (France) avec la COP17 (Afrique du Sud), Cochabamba (Bolivie), thématiques du FSM (Porto Alegre) et Rio +20 (Rio de Janeiro);
2) Nous avons défini quatre axes, Bolivie, France, le Brésil et l’Afrique du Sud, où les manifestations internationales se sont lieu. Cette décision a été prise aussi parce qu’ils sont aussi des lieux où il ya des mouvements sociaux et des ONG organisé et lié à mobiliser politiquement et à s’exprimer sur ces événements. Il n’y avait aucune décision de créer un Comité international, elle a été reportée à un avenir, si nécessaire.
3) L’un des objectifs de ce projet commun sera la promotion de grandes manifestations publiques comme un moyen de démontrer notre critique du processus et décisions politiques.
4) L’Assemblée ne peut prendre aucune prise de position, en raison du démarrage de ce projet commun, sous une variété de positions concernant les questions inscrites à l’ordre du jour: le financement public, la gouvernance, les mécanismes du marché, entre autres. 5) Il a été défini que l’Assemblée des représentants à l’Assemblée des assemblées serait Patrick Mooney, de l’ETC Group, Canada.[en]On February 10, 2011, at 2:00 pm in Dakar/Senegal, was held the “Assembly on Rio +20”. With an audience of about 200 people, with the presence of many important international and Brazilian social movements, the session was opened with participation of representatives from: ETC Group, Via Campesina, CAOI, GRAP, 17 Group/ South Africa, Facilitating Committee of Brazil, ATTAC França, Organizing Committee of Cochabamba, World Forum on Science and Democracy, Rede Povos sem Estados, amog others: Ler foneticamente
Conclusions:
1) One of the prominent politicians was the decision to link the agendas of the G20 (France) with the COP17 (South Africa), Cochabamba (Bolivia), thematic WSF (Porto Alegre) and Rio +20 (Rio de Janeiro) ;
2) It was defined four focal points: Bolivia, France, Brazil and South Africa, being the areas where the international events will happen. This decision was taken because they are also places where there are social movements and NGOs organized and linked to politically mobilize and articulate these events. There was no decision to set up an International Committee; it was postponed to a future, if necessary.
3) One focus of this joint will be the promotion of large public demonstrations as a way to demonstrate our criticism of the process and policy decisions.
4) The Assembly shall not take any position paper, due to the start of this joint, under a variety of positions regarding issues on the agenda: public financing, governance, market mechanisms, among others.
5) It was defined that the Representative Assembly at the Assembly of the Assemblies would be Patrick Mooney, from ETC Group, Canada.
–
Resumen de las decisiones de la Asamblea sobre el Río +20 en Dakar-Senegal
El 10 de febrero de 2011, a las 2:00 pm en Dakar, Senegal, se celebró la “Asamblea de Río +20″. Con una audiencia de unas 200 personas y presencia de muchos movimientos sociales importantes internacionales y brasileños, se abrió la sesión con la participación de representantes de: Grupo ETC, Vía Campesina, CAOI, de GRAP, 17 Grupo / África del Sur, Comité de Facilitación de Brasil , ATTAC França, el Comité Organizador de Cochabamba, el Foro Mundial sobre la Ciencia y la Democracia, Red Estados sem Povos, entre otros. Conclusiones:
1) Uno de los destacados políticos fue la decisión de vincular la agenda del G-20 (Francia) con la COP17 (Sudáfrica), Cochabamba (Bolivia), FSM Temático (Porto Alegre) y Río +20 (Río de Janeiro);
2) Se definen cuatro puntos focales: Bolivia, Francia, Brasil y Sudáfrica, siendo las áreas donde los acontecimientos internacionales sucederán. Esta decisión se tomó debido a que son también lugares donde existen movimientos sociales y organizaciones no gubernamentales organizados y vinculados a movilizarse políticamente y articular estos eventos. No hubo decisión de crear un Comité Internacional, que fue pospuesto para un futuro, si es necesario.
3) Uno de los objetivos de este conjunto será la promoción de las grandes manifestaciones públicas como una manera de demostrar nuestra crítica al proceso y a las decisiones políticas.
4) La Asamblea se abstendrá de producir un documento de posición, debido al inicio de esta articulación, bajo una variedad de posiciones sobre temas de la agenda: la financiación pública, la gobernanza, los mecanismos de mercado, entre otros.
5) Se definió que la Asamblea de Representantes en la Asamblea de las Asambleas fue Patrick Mooney, del Grupo ETC, Canadá.
–
Résumé des décisions de l’Assemblée sur le Rio +20 à Dakar-Sénégal
Le 10 Février 2011, à 2:00 pm à Dakar / Sénégal, a été réalisée l ‘Assemblée sur Rio +20. Avec un auditoire d’environ 200 personnes, avec la présence de nombreux internationaux importants et les mouvements sociaux brésiliens, la session a été ouverte avec la participation de représentants de: ETC Group, Via Campesina, CAOI, GRAP, 17 Groupe / Afrique du Sud, du Facilitateur Comité brésilien, ATTAC França, Comité d’organisation de Cochabamba, Forum mondial sur la science et de la démocratie, Estados Rede sem Povos, entre autres.
Conclusions:
1) Un des aspects politiques plus remarquablesa été la décision de articulaire l’ordre du jour du G20 (France) avec la COP17 (Afrique du Sud), Cochabamba (Bolivie), thématiques du FSM (Porto Alegre) et Rio +20 (Rio de Janeiro);
2) Nous avons défini quatre axes, Bolivie, France, le Brésil et l’Afrique du Sud, où les manifestations internationales se sont lieu. Cette décision a été prise aussi parce qu’ils sont aussi des lieux où il ya des mouvements sociaux et des ONG organisé et lié à mobiliser politiquement et à s’exprimer sur ces événements. Il n’y avait aucune décision de créer un Comité international, elle a été reportée à un avenir, si nécessaire.
3) L’un des objectifs de ce projet commun sera la promotion de grandes manifestations publiques comme un moyen de démontrer notre critique du processus et décisions politiques.
4) L’Assemblée ne peut prendre aucune prise de position, en raison du démarrage de ce projet commun, sous une variété de positions concernant les questions inscrites à l’ordre du jour: le financement public, la gouvernance, les mécanismes du marché, entre autres. 5) Il a été défini que l’Assemblée des représentants à l’Assemblée des assemblées serait Patrick Mooney, de l’ETC Group, Canada.