Com o mote "tomar o céu por assalto", a primeira atividade pública do I Congresso Latino-americano Cultura Viva Comunitária subiu até a cidade satélite El Alto com muita música, cor e alegria. Nas palavras de Ivan Nogales, coordenador do congresso, ...
Foto: Muhammad Baker Na fronteira da Jordânia com a Palestina ocupada, a agente da polícia israelense faz a seguinte pergunta, durante interrogatório: O que é nakba? Devolvo-lhe a pergunta. A resposta é o silêncio e o carimbo de entrada negada. Isso...
Translated by Agnes Zilber The Tunisian edition of the WSF just finished on March 30th. It was a unique experience for the associations, organizations and citizens of the whole world to gather and create the necessary networks to provide for their respect...
Traduzido por Fernanda Favaro A edição tunisiense do FSM terminou no dia 30 de março último. Foi uma oportunidade única para associações, organizações e cidadãos do mundo todo se envolverem e estabelecerem os recursos necessários para alimentar...
Fotografía: Bárbara Ablas/Ciranda Traducido por Ana Souto Introducción El punto de inicio del taller estuvo marcado por dos preguntas clave: ¿Quién produce el conocimiento tanto dentro del proceso del foro social como acerca de él? Y, ¿para qu...
Traducido por Maria Lema La edición tunecina del FSM se clausuró el pasado 30 de marzo. Fue una experiencia única en la que asociaciones, organizaciones y ciudadanos de todo el mundo se encontraron y establecieron las redes necesarias para nutrir sus r...
L’édition tunisienne du FSM vient de se clôturer le 30 mars dernier. C’était une expérience unique pour des associations, organisations et citoyens du monde entier de se retrouver et d’établir les réseaux nécessaires pour alimenter leurs engag...
Even those who were against the event were also there, claiming their space. That is how democracy works in the Forum. There is something for everyone. The WSF of Tunisia, which took place between the 26th and the 30th of March in the capital of Tunisia, ...