Durante os trabalhos para construção da carta mundial dos migrantes, a Ciranda esteve na ilha de Goree para acompanhar as discussões. Entrevistamos Mohamed Seck, membro do comitê de solidaridade para os migrantes no Senegal, ouça o que ele nos contou.
Par Taran Khan http://giuseppecaruso.wordpress.com/ Traduit par Stan Gir Une bare de chocolat glacé en train de lui dégouliner entre les doigts, Abdul Fata, préparant actuellement un B.S en anglais à l’Université Cheikh Anta Diop nous explique av...
It begins with a with a few flags coming together at street corners, attracting curious glances from passers-by, and courteous waves from passing cars. As we get closer to the venue of the march, the numbers grow, and the rhythmic beats of music start to g...
The World Social Forum 2011, opened officially yesterday, after days of informal and preparatory events to the biannual convention, with a march that sealed the hopes of success and the excited mood that had been mounting in the Senegalese capital in the p...
Traduit par Thomas Ruiz Photos: Hilde C. Stephansen / Ciranda Le Forum Social Mondial 2011, a officiellement débuté, après plusieurs jours de sessions informelles et préparatoires à la convention biannuelle, par une marche qui a scellé les espoirs ...
Translated by Jack Gilbey Still possessing the popularity he enjoyed during eight years of government, the former Brazilian president Luiz Inácio Lula da Silva drew applause from an audience that packed the Place du Souvenir to hear him speak about Afric...
By Taran Khan Dakar Feb 5th 2011 http://giuseppecaruso.wordpress.com/ While a bar of chocolate ice cream steadily drips into a puddle from his hand, Abdul Fata, a Bachelors student of English at the Cheikh Anta Diop University campus gives an animated a...
Traduzido por Fabiana Reis Durante o Fórum Social Mundial (FSM), diferentes grupos irão realizar uma série de encontros policêntricos na Espanha, França e diversas partes do Brasil - incluíindo Belém (PA) e as cidades riograndenses de Pelotas, Port...